czwartek, 28 lutego 2013

Miłosne idiomy

14 lutego już za nami ale  dla wszystkich „zakochańców” poniżej cała lista idiomów
związanych z miłością: zakochiwaniem się, rodzajami miłości, małżeństwem oraz…
miłosnymi problemami.

to have a crush on someone – zadurzyć się w kimś

to have a soft spot for someone – mieć do kogoś słabość

to go out with someone – umawiać się z kimś narandki, chodzić ze sobą

to fall head over heels for someone – zakochać się w kimś po uszy

to be lovey-dovey – być ckliwym i czułym

to be smitten by someone – być w kimś zakochanym

puppy love – szczenięca miłość

cupboard love – miłość interesowna, z wyrachowania

to get hitched – pobrać się

to have a stormy relationship – mieć burzliwy związek

Poniżej również kilka powiedzeń
związanych z miłością, uczuciami oraz małżeństwem:

Marry in haste, repent at leisure – (o małżeństwie) co nagle to po diable

Love is blind – miłość jest ślepa

Beauty is in the eye of the beholder -nie to ładne, co ładne, ale co się
komu podoba

Wear your heart on your sleeve – nie kryć się ze swoimi uczuciami

Źródło: The Teacher 2/2010


poniedziałek, 25 lutego 2013

Signs

W dzisiejszych czasach reklama stanowi prawdziwą  dźwignię
handlu. Niestety nie każda  reklama prezentuje produkt w sposób, w jaki powinna. Wiele sloganów reklamowych nosi  miano dwuznaczności i, bardziej niż  chęć  zakupienia towaru lub skorzystania z usługi, sprawia, że nie możemy powstrzymać
się od śmiechu. Poniżej kilka przykładów haseł reklamowych oraz ogłoszeń
i znaków z różnych części krajów anglojęzycznych. Potraficie zidentyfikować
dwuznaczności? Powodzenia!

(outsider a Cardiff, California, restaurant):

Help keep the birds healthy. Don’t feed them restaurant food.

(in a Nova Scotia travel office):

Don’t take a chance on ruining your vacation – come to us and be sure.

(in a Detroit restaurant):

Toilet out of order. Please use the floor below.

(at a London zoo):

Please do not feed the elephants. If you have any peanuts or buns, give them to the
keeper on duty.

(on the wall of a Vancouver cleaning service):

Able to do the worst possible job.

(outside a secondhand shop in Bath):

We exchange anything – bicycles, washing machines, etc. Why not bring your wife along
and get a wonderful bargain?

(on a shop in Gloucester):

We can repair anything. (Please knock hard on the door, the bell doesn’t work.)

Źródło: “Give me a Sign” R. Lederer

sobota, 23 lutego 2013

A jaki jest Twój przydział kangurów?

A jaki jest Twój przydział kangurów?
Jakiś czas temu prowadząc zajęcia zauważyłam, że coraz większej liczbie osób marzy sięwyjazd do Australii. Piękne plaże, surfing i oczywiście… kangury! Chcąc dowiedzieć się nieco więcej natknęłam się na artykuł poświęcony faunie i florze Australii. Znalazłam tam ogrom ciekawostek, ale najbardziej zaskoczyła mnie informacja dotycząca wspomnianych wcześniej torbaczy. Australię zamieszkują obecnie 22 miliony ludzi, a kangurów jest tam aż 50 milionów! Prosty rachunek i wiadomo, że statystycznie na jednego mieszkańca przypadają dwa kangury. Żeby było śmieszniej, w Australii hoduje się aż 150 milionów owiec, zatem na
każdego mieszkańca przypada średnio 6 sztuk tych uroczych stworzeń. Jak widać, można się dorobić małego australijskiego zoo. Najciekawsze jest jednak to, że jeśli nie interesują nas ani kangury ani owce, zawsze możemy „skusić się” na misie koala, które tłumnie gromadzą się… na Wyspie Kangurów! Podejrzewam, że Australia z pewnością nas jeszcze nieźle zaskoczy.
Źródło: The Teacher 1/2010

czwartek, 21 lutego 2013

William and Kate

Następca brytyjskiego tronu już w drodze!
Przez ostatnie kilka miesięcy nie cichnie szum medialny wokół księcia Williama i jego małżonki, księżnej Katarzyny. To wszystko za sprawą radosnej nowiny, jaką jest stan błogosławiony księżnej. Już w lipcu 2013 roku na świat przyjdzie pierwsze dziecko książęcej pary. Niezależnie od płci, maluch stanie się trzecim w kolejności kandydatem do królewskiego tronu. Na pierwszym miejscu plasuje się książę Karol, ojciec Williama i jego brata, Harry’ego. Drugie miejsce przypada samemu Williamowi. Co ciekawe, mimo iż książę Harry (młodszy syn księcia Karola) obecnie jest trzeci w kolejce do tronu, to właśnie dziecko Kate i Williama po swoich narodzinach uplasuje się na trzeciej pozycji, tym samym czyniąc swego wujka Harry’ego numerem cztery. Warto dodać, że tron brytyjski dziedziczony jest
zgodnie z zasadami ustalonymi w Act of Settlement z 1701, który mówi między innymi o tym, że dziedziczyć mogą wyłącznie pochodzący ze związków małżeńskich potomkowie księżniczki Palatynatu Zofii oraz iż tron przechodzi zgodnie z zasadą primogenitury (pierworództwa), jednakże z preferencją dla mężczyzn (córki dziedziczą dopiero po synach i ich potomkach). Obecnie pełna linia sukcesji liczy około 2500 osób pośród których znajduje się również kilkunastu Polaków. Księżnej Katarzynie i księciu Williamowi nie pozostaje zatem nic innego jak cieszyć się z nadchodzących narodzin (być może) przyszłego króla lub królowej.
Źródło: Hot English Magazine/Wikipedia